Convertitore MP4 in SRT

Carica un video MP4 e genera un file SRT sincronizzato per editing, pubblicazione, accessibilità e traduzione.

Trascina il file qui o clicca per sfogliare

.mp4·fino a 500MB

Crea file di sottotitoli dai tuoi video MP4 locali

Quando hai già il file video, MP4 in SRT è uno dei flussi più diretti per ottenere i sottotitoli. Vocova estrae il parlato dal tuo MP4, crea blocchi di sottotitoli con timestamp e ti permette di esportare SRT o VTT dopo la revisione. È utile per editor, docenti, team di accessibilità, creator e aziende che vogliono i sottotitoli senza digitare e cronometrare ogni riga a mano.

Come funziona

1

Carica il tuo video MP4

Seleziona il file MP4 dal tuo dispositivo.

  • Supporta file MP4 fino a 500 MB
  • Funziona con esportazioni da fotocamere, registrazioni dello schermo e riunioni
  • Nessuna estrazione audio separata
2

Genera sottotitoli sincronizzati

Vocova trascrive il parlato e allinea i blocchi di sottotitoli alla timeline del video.

  • Timestamp per segmento di qualità sottotitolo
  • Etichette degli oratori disponibili per le conversazioni
  • Lingua originale rilevata dalla traccia audio
3

Esporta SRT o VTT

Rileggi il testo dei sottotitoli e scarica un file per il tuo editor o piattaforma di pubblicazione.

  • SRT per la massima compatibilità
  • VTT per i video web
  • Disponibili anche TXT, DOCX, PDF e CSV

Funzionalità

Funziona con gli MP4 che hai davvero

Esportazioni da fotocamere, registrazioni dello smartphone, catture OBS, download di Zoom e Teams, esportazioni MP4 di Loom — Vocova legge l'audio dai contenitori MP4 più comuni senza chiederti di convertire in MP3 o di rimuovere prima la traccia video.

Tempi pronti per i sottotitoli

L'output è allineato alla timeline del video, così puoi usarlo come base per didascalie SRT o VTT.

Flusso compatibile con i software di editing

Importa i file SRT in Premiere Pro, Final Cut, DaVinci Resolve, YouTube Studio o in molti altri strumenti che gestiscono i sottotitoli.

Lingue ed etichette parlanti

Trascrivi in molte lingue e mantieni leggibili le registrazioni con più voci grazie alle etichette degli oratori, quando possibile.

Revisione prima del download

Modifica nomi, termini tecnici, punteggiatura e formulazioni prima di esportare il file finale.

Più esportazioni da un singolo upload

Usa la stessa trascrizione per creare SRT, VTT, TXT, DOCX, PDF o CSV.

Perché scegliere Vocova

Sottotitola i video senza cronometrare a mano

Genera una bozza SRT sincronizzata in pochi minuti, invece di costruire ogni didascalia manualmente.

Rendi ricercabili i video di formazione

Usa le esportazioni di sottotitoli e trascrizioni per arricchire le librerie di formazione interne.

Prepara materiali per l'accessibilità

Crea file di didascalie per i video che pubblichi o condividi con studenti, clienti o dipendenti.

Traduci le tracce di sottotitoli

Parti dall'SRT in lingua originale e usalo come base per la localizzazione.

Lavora su file locali

Usa registrazioni MP4 da riunioni, fotocamere, webinar e strumenti di cattura dello schermo.

Conserva le trascrizioni

Salva una trascrizione in TXT o PDF accanto al file dei sottotitoli per revisione e documentazione.

Chi può trarne vantaggio

Video editor

Genera bozze SRT per i filmati MP4 in locale.

Autori di corsi

Aggiungi sottotitoli a lezioni e video di formazione.

Aziende

Sottotitola webinar, demo e registrazioni di riunioni.

Team di accessibilità

Prepara i file di didascalie per le librerie video di tua proprietà.

Team di localizzazione

Crea sottotitoli sorgente prima della traduzione.

Ricercatori

Sottotitola e archivia interviste registrate o video sul campo.

Domande frequenti

Inizia a trascrivere gratuitamente

Carica un file o incolla un link da YouTube, TikTok e 1.000+ piattaforme — ottieni una trascrizione accurata in pochi minuti. Nessuna carta di credito richiesta.