ジャーナリズムとニュースルームのための文字起こし
録音から掲載可能な引用まで数分で
ジャーナリズムは正確さとスピードで成り立っています。Vocova がプレスインタビュー、取材録音、フィールド音声を文字起こしし、正確な引用の抽出、事実の確認、記事のより速い入稿を可能にします。話者ラベルで情報源を分離し、タイムスタンプで重要な瞬間に直接ジャンプできます。
文字起こしを開始ニュースルームのスピードに合わせて設計
記者は調査報道、日常の担当、速報の録音を何十本も抱えています。Vocova が何時間もの音声を検索可能で引用可能なテキストに変換し、巻き戻しの時間を減らして執筆に多くの時間を割けるようにします。5 分の電話から 2 時間の記者会見まで、すべての言葉がキャプチャされ帰属が明確にされます。
ニュースルームが直面する文字起こしの課題
手動の文字起こしプロセスが締め切り駆動のジャーナリズムを遅らせています。
掲載前に 1 つの引用を確認するために何時間もの録音を聴き直す必要がある
手書きのメモでは情報源の言葉の正確なニュアンスを捉えきれず、引用の正確性に影響
複数の情報源を含む調査報道で、誰が何を言ったかを追跡するのが困難
締め切りのプレッシャーの中で文字起こしに時間を取られ、分析や執筆の時間が削られる
フィールドで録音された音声の品質が悪い場合、手動での聴き取りが特に困難になる
アーカイブ録音の何百時間もの音声が検索不可能なまま放置されている
ジャーナリストのワークフローのために設計
情報源の話者分離
複数のインタビュイー、記者会見の質疑応答、パネルディスカッションで各話者を自動的に識別しラベル付け。
正確な引用の抽出
逐語的な文字起こしから正確な引用を直接コピーし、掲載前の確認作業を大幅に効率化。
タイムスタンプ連動ナビゲーション
文字起こしの任意の行をクリックして録音の該当箇所にジャンプ。トーンやコンテキストを即座に確認。
多言語取材対応
100 以上の言語で取材音声を文字起こしし、海外取材やインタビューにも対応。翻訳機能で他言語のチームメンバーとも共有可能。
検索可能なアーカイブ
すべてのインタビューと録音を横断検索し、特定の発言、トピック、情報源の言葉を即座に見つけます。
多彩なエクスポート形式
CMS 向けの TXT、ドキュメント向けの DOCX、アーカイブ向けの PDF で文字起こしをダウンロード。
ジャーナリストが Vocova を使う方法
録音をアップロード
インタビュー録音、記者会見の音声、フィールド録音など、あらゆる音声・動画ファイルをアップロード。
AI が話者ラベル付きで文字起こし
Vocova が各話者を識別し、正確なテキストとタイムスタンプを生成。引用の確認が即座に可能。
引用を抽出して記事に
文字起こしから必要な引用をコピーし、記事に使用。エクスポートしてアーカイブに保存。
ジャーナリズムに Vocova を活用する人々
記者
インタビューや取材録音から正確な引用を素早く抽出し、締め切りまでに記事を仕上げます。
調査報道記者
何時間もの録音を検索可能なテキストに変換し、調査の証拠や情報源の発言を効率的に整理。
編集者
記者の引用を元の録音と照合し、掲載前の事実確認を効率化。
ポッドキャストジャーナリスト
音声ジャーナリズムコンテンツの文字起こしを作成し、テキスト版やショーノートとして公開。
ドキュメンタリー制作者
何時間ものインタビュー映像を文字起こしし、編集に最も説得力のある瞬間を特定。
ニュースルームアーカイブ担当
過去の録音をテキスト化し、検索可能なデジタルアーカイブを構築。
