타갈로그어 및 필리핀어 오디오를 텍스트로 전사

타갈로그어 또는 필리핀어 오디오를 업로드하면 이 언어를 특별히 복잡하게 만드는 것들을 처리하는 전사본을 받아보세요: 영어 단어에 타갈로그어 접사가 붙는 Taglish 코드스위칭(nag-meeting, pina-discuss), 누가 무엇을 했는지를 바꾸는 동사 초점 체계, 표준 맞춤법에서 표시되지 않는 성문 폐쇄음.

여기에 파일을 놓거나 클릭하여 선택하세요

.mp3, .wav, .m4a, .aac, .ogg, .flac, .mp4, .mov, .avi, .mkv, .webm·최대 500MB

실제로 발화되는 필리핀어를 이해하는 타갈로그어 전사

타갈로그어에는 동사의 접사가 행위자, 대상, 장소, 도구 중 어느 것이 문장의 주제인지를 표시하는 동사 초점 체계가 있습니다 — bumili(행위자가 샀다) vs binili(대상이 사졌다) vs binilhan(장소에서 사졌다)은 모두 같은 어근의 형태입니다. 실제로 필리핀 화자들은 타갈로그어와 영어를 문장 경계에서뿐만 아니라 끊임없이 전환합니다 — 타갈로그어 접사를 영어 단어에 붙입니다(nag-meeting, pina-discuss, ina-update). Vocova의 AI는 이 형태론적 혼성화를 자연스럽게 처리하며, 필리핀어 발화에서 모호성을 만드는 미표시 성문 폐쇄음과 강세 패턴도 함께 처리합니다.

사용 방법

1

타갈로그어 또는 필리핀어 오디오 업로드

타갈로그어 또는 필리핀어 음성이 포함된 파일을 드래그 앤 드롭하거나 선택하세요. ABS-CBN 방송부터 브이로그 녹음, BPO 통화 녹음까지 모든 것을 처리합니다.

  • MP3, WAV, M4A, MP4, MOV, MKV 및 기타 모든 형식
  • 최대 500MB 파일 지원
  • 형식 변환 불필요
2

AI가 초점 체계, 접사, 코드스위칭 처리

엔진이 타갈로그어 동사 형태론을 인식하고, 접사가 붙은 영어 단어를 포함한 Taglish 코드스위칭 패턴을 보존하며, 필리핀 화자의 자연스러운 발화 리듬을 처리합니다.

  • 형태론적 혼성을 포함한 Taglish 코드스위칭(nag-meeting, i-submit)
  • 동사 초점 접사 올바르게 분석(bumili vs binili vs binilhan)
  • 필리핀어 발화 패턴 및 비격식 어체 인식
  • 다중 화자 녹음을 위한 화자 분리
3

전사본 내보내기

타갈로그어 전사본을 검토하고, 필요시 인라인 편집 후 원하는 형식으로 내보내세요.

  • TXT, SRT, VTT, DOCX 또는 PDF로 내보내기
  • 모든 구간에 타임스탬프
  • 내보내기 전 브라우저에서 직접 편집

기능

형태론적 혼성을 포함한 Taglish 코드스위칭

필리핀의 Taglish는 단순히 두 언어를 번갈아 사용하는 것이 아닙니다 — 화자들이 타갈로그어 접사를 영어 어근에 붙입니다: nag-meeting(회의를 했다), pina-discuss(논의하게 했다), i-submit(제출하다), ina-update(업데이트되고 있다). AI는 이러한 혼성 구조를 인식하고 특징적인 하이픈 패턴을 포함하여 필리핀 화자가 자연스럽게 쓰는 방식으로 전사합니다.

동사 초점 체계 이해

타갈로그어의 초점 체계는 주요 언어 중 가장 독특한 특징 중 하나입니다. 동사의 접사가 주제의 역할을 나타냅니다: bumili ang bata ng isda(아이가 생선을 샀다 — 행위자 초점) vs binili ng bata ang isda(생선이 아이에 의해 사졌다 — 대상 초점). AI는 어떤 초점 형태가 사용되었는지 정확히 포착하여, 접사가 왜곡되면 사라질 의미를 보존합니다.

성문 폐쇄음과 강세 모호성 처리

타갈로그어에는 표준 맞춤법에서 표시되지 않는 음소적 성문 폐쇄음이 있습니다: bata(아이) vs batà(가운), baga(불씨) vs bagà(폐). 강세 위치도 단어를 구별하지만 일반 표기에서는 표시되지 않습니다. AI는 오디오에서 발음이 모호할 때 문장 문맥을 사용하여 올바른 단어를 선택합니다.

자연스러운 필리핀어 발화 리듬 포착

필리핀 화자들은 교과서에 나오는 타갈로그어와 다른 특징적인 억양 패턴, 문장 수준의 리듬, 담화 표지(di ba, 'no, kasi, eh)를 가지고 있습니다. AI는 지나치게 격식적인 문어체 타갈로그어가 아닌 자연스러운 구어 필리핀어를 포착합니다.

Vocova를 선택하는 이유

필리핀 미디어 및 엔터테인먼트 전사

필리핀 TV 쇼, 브이로그, 팟캐스트, 뉴스 방송을 시청자가 기대하는 Taglish 코드스위칭을 포착하는 텍스트로 변환합니다. 전사본은 정제된 격식 타갈로그어가 아닌 필리핀인들이 실제로 소통하는 방식으로 읽힙니다.

해외 필리핀인 커뮤니티 지원

전 세계 OFW 커뮤니티를 위해 필리핀어 콘텐츠를 전사합니다. 디아스포라 커뮤니티를 고국과 연결하는 자연스러운 Taglish 발화 패턴을 보존한 가족 통화, 커뮤니티 행사, 필리핀 미디어의 서면 기록을 받으세요.

필리핀어 자막 및 캡션 생성

YouTube 영상, 소셜 미디어 콘텐츠, 스트리밍 플랫폼용 SRT 또는 VTT로 내보내세요. 자막에는 필리핀 시청자가 진정성 있다고 인식하는 Taglish 코드스위칭과 비격식 발화 패턴이 포함됩니다.

BPO 및 비즈니스 커뮤니케이션 문서화

필리핀어 회의, 교육 세션, 품질 보증 녹음을 전사합니다. AI는 영어 용어가 타갈로그어 담화 구조와 만나는 필리핀 비즈니스 커뮤니케이션을 지배하는 직장 Taglish를 처리합니다.

누가 활용할 수 있나요

필리핀어 콘텐츠 크리에이터 및 브이로거

Taglish 영상과 팟캐스트에서 자막과 서면 콘텐츠를 생성합니다. 전사본은 모든 것을 격식 타갈로그어로 강제하지 않고 코드스위칭을 포함한 실제 발화 방식을 반영합니다.

해외 필리핀인 커뮤니티

디아스포라에서 세대 간 문서화, 접근성 및 언어 연결을 위해 가족 녹음, 커뮤니티 콘텐츠, 필리핀 미디어를 전사합니다.

BPO 및 콜센터 업체

규정 준수 검토를 위해 필리핀어 고객 상호작용, 교육 세션, QA 녹음을 전사합니다. AI는 필리핀 콜센터 커뮤니케이션을 지배하는 Taglish를 처리합니다.

필리핀 언어학 및 문화 연구자

언어학 분석, 사회언어학 연구 및 문화 문서화를 위해 동사 초점 형태론, Taglish 혼성 패턴 및 담화 표지가 보존된 전사본을 받으세요.

자주 묻는 질문

영어 단어에 타갈로그어 접사가 붙는 Taglish는 어떻게 처리하나요?

이것은 핵심 기능입니다. 화자가 'nag-meeting kami kahapon'이나 'i-submit mo na 'yung report'라고 말하면 AI는 혼성 단어 형태를 자연스럽게 전사합니다. 영어 어근에 붙은 타갈로그어 접사(nag-, pina-, ina-, i-, -in, -an)를 인식하고 표준 필리핀어 하이픈 관례로 출력합니다.

성문 폐쇄음과 강세 모호성은 어떻게 처리하나요?

타갈로그어에는 음소적 성문 폐쇄음과 대비적 강세가 있지만 표준 맞춤법은 둘 다 표시하지 않습니다. bata/batà(아이/가운)과 baga/bagà(불씨/폐) 같은 단어들은 동일하게 표기됩니다. AI는 맞춤법 체계가 모호하더라도 문장 문맥과 주변 단어를 사용하여 의도된 의미를 판별하고 올바른 단어를 선택합니다.

동사 초점 접사를 올바르게 이해하나요?

네. 타갈로그어의 초점 체계는 동사 접사를 통해 주제의 의미역을 표시합니다: -um-/mag-(행위자 초점), -in(대상 초점), -an(처소 초점), i-(도구/수혜자 초점). AI는 어떤 접사 형태가 사용되었는지 정확히 식별합니다 — bumili와 binili의 차이는 누가 샀고 무엇이 사졌는지를 바꿉니다 — 그리고 실제로 발화된 형태를 전사합니다.

전사에서 Filipino와 Tagalog의 차이는 무엇인가요?

Filipino는 필리핀의 국어로, 타갈로그어를 기반으로 다른 필리핀 언어, 영어, 스페인어의 추가 어휘로 표준화되었습니다. 실제로 구어 Filipino와 Tagalog는 상호 이해가 가능하며 문법적으로 거의 동일합니다. AI는 둘을 호환적으로 처리하며 — Tagalog로 부르든 Filipino로 부르든 전사 출력은 동일합니다.

Cebuano나 Ilocano 같은 다른 필리핀 언어도 처리할 수 있나요?

이 도구는 Tagalog/Filipino와 Taglish에 최적화되어 있습니다. Cebuano(Bisaya), Ilocano, Hiligaynon, Waray 같은 다른 주요 필리핀 언어는 일부 공유된 오스트로네시아 어근에도 불구하고 동사 형태론과 어휘가 Tagalog와 크게 다르므로 정확도가 떨어질 수 있습니다.

필리핀어 담화 표지를 보존하나요?

네. 자연스러운 필리핀어 발화는 'di ba'(그렇지?), 'kasi'(왜냐하면/있잖아), 'naman'(한편/또한), 'eh'와 'ano'(망설임/필러) 같은 담화 표지를 광범위하게 사용합니다. AI는 이를 전사본에 포함하는데, 이들이 대화적 의미를 전달하기 때문입니다 — 제거하면 텍스트가 부자연스럽게 격식적으로 읽히게 됩니다.

전사할 준비가 되셨나요?

파일을 업로드하거나 YouTube, 팟캐스트, 클라우드 스토리지 및 1,000개 이상의 플랫폼 링크를 붙여넣으면 몇 분 안에 정확한 전사본을 받을 수 있습니다. 신용카드는 필요 없습니다.