AI 轉錄準確度會因語言差多少?各語言 WER 基準(2026)
AI 轉錄準確度會因語言而大幅不同。我們整理 Whisper 論文 FLEURS 基準中的各語言字詞錯誤率:哪些語言接近人類水準、哪些需要人工編修,以及哪些語言一般模型幾乎無法轉錄。
轉錄準確度會因語言而大幅不同。在 FLEURS 基準上,OpenAI 的 Whisper 在英語、西班牙語、義大利語和德語的字詞錯誤率(WER)約為 3-5%;在荷蘭語、土耳其語、越南語等中等資源語言上落在高個位數;而在阿姆哈拉語、約魯巴語、緬甸語等許多低資源語言上則超過 75%,一般模型幾乎無法產出可用文字。這個落差主要來自訓練資料量、語音複雜度與書寫系統。
本文將 OpenAI(2022)Whisper 論文公開的 FLEURS 結果整理成各語言 WER,並依準確度分層。如果你正在評估特定語言的轉錄,或想知道為什麼德語音訊幾乎能完美轉錄、泰語音訊卻不行,下面的資料能解釋這個差距。
這些數字代表什麼,也不代表什麼。 下方所有數字都是 Whisper 論文附錄 D.2.4 中,Whisper large-v2 在 FLEURS 基準上的 WER。這是大型研究機構公開過最完整的各語言 WER 表。不過,它是一個模型在朗讀語音基準上的結果,不是我們執行的即時實測。請把它視為可比較的基準線,而不是目前最佳情境:更新的系統(Whisper large-v3、NVIDIA Canary、語言專用服務商)在許多較難語言上已明顯更好。例如 large-v3 可將馬爾他語從約 77% WER 降到約 26% 的字元錯誤率。對中文、日文、泰文、寮文和緬甸文,Whisper 論文會在字元間插入空格並回報字元錯誤率(CER),因此這些數字已是字元層級,不是詞層級 WER。韓文使用正常詞間空格,所以它的數字是真正的 WER,但會受到韓文分寫習慣影響而偏高。
重點摘要:準確度分層一覽
| 層級 | WER 範圍 | 代表語言 | 可期待的結果 |
|---|---|---|---|
| 第 1 層 | 低於約 6% WER | 英語、西班牙語、義大利語、德語、日文(CER)、波蘭語、俄語 | 乾淨音訊可接近人類準確度 |
| 第 2 層 | 約 6-11% WER | 荷蘭語、印尼語、加泰隆尼亞語、法語、土耳其語、瑞典語、馬來語、越南語 | 可用於正式流程,只需小幅修正 |
| 第 3 層 | 約 11-16% WER | 泰語、希臘語、捷克語、克羅埃西亞語、丹麥語、韓語、羅馬尼亞語、華語(CER)、阿拉伯語 | 可用,但需要明顯人工整理 |
| 第 4 層 | 約 16-40% WER | 泰米爾語、印地語、烏爾都語、希伯來語、塞爾維亞語、卡納達語、馬拉提語、斯瓦希里語 | 只有草稿品質,需要人工審校 |
| 第 5 層 | 約 45% 到 >100% WER | 尼泊爾語、馬爾他語、約魯巴語、高棉語、寮語、孟加拉語、緬甸語、阿姆哈拉語 | Whisper 等一般模型實質上會失敗,需要專門模型 |
數字皆為 Whisper large-v2 的 FLEURS WER(OpenAI, 2022)。精確數值與上述限制請見下方各層級表格。
WER 基準如何測量
理解各基準測的是什麼,可以避免把實驗室分數直接等同於真實場景表現。
LibriSpeech(僅英語)使用乾淨的有聲書錄音。它是常見基準中最容易的一個,因此數字代表模型在理想條件下能達到的低錯誤率下限;目前英語在 LibriSpeech test-clean 的頂尖 WER 約為 1.4-2.7%。
FLEURS(Few-shot Learning Evaluation of Universal Representations of Speech)涵蓋 102 種語言,每種語言約 12 小時語音,並在所有語言使用相同句子(Wikipedia/FLoRes 內容的翻譯),因此語言間比較更有意義。它是最常被引用的多語言基準,也是本文各語言數字的來源。
Common Voice(Mozilla)包含 100 多種語言的群眾錄音。由於說話者不是專業錄音者,環境也更多變,因此同一語言、同一模型在 Common Voice 上的 WER 通常高於 FLEURS。
真實音訊包含口音、重疊說話、背景噪音與不完美設備,通常會在這些基準數字上再增加約 5-15 個 WER 點。在 FLEURS 上 5% 的模型,用在一般 Zoom 錄音時可能變成 10-15%。
第 1 層:非常高準確度(低於約 6% WER)
這些語言擁有最大的訓練語料,也最受模型開發者關注。乾淨音訊通常能產出接近正式可用的逐字稿,只需少量編修。
| 語言 | Whisper large-v2 FLEURS WER | 說明 |
|---|---|---|
| 西班牙語 | 3.0% | 在各類基準中都屬於最強表現之一 |
| 義大利語 | 4.0% | 覆蓋最好的歐洲語言之一 |
| 英語 | 4.2% | 參考語言;多數基準都聚焦於英語 |
| 德語 | 4.5% | 標準德語表現強;瑞士與奧地利方言會下降 |
| 日文 | 5.3% (CER) | Whisper 以字元層級衡量日文;句子品質非常好 |
| 波蘭語 | 5.4% | 對斯拉夫語而言表現特別強 |
| 俄語 | 5.6% | 標準俄語表現好;地區口音會讓結果變差 |
如果你要轉錄這些語言且音訊乾淨,模型差異往往不如輸入音質重要。
第 2 層:高準確度(約 6-11% WER)
這些語言有足夠的訓練資料,但資料量少於第 1 層,或語音複雜度更高。多數正式使用情境都能順利運作,但仍需偶爾修正專有名詞與技術術語。
| 語言 | Whisper large-v2 FLEURS WER | 說明 |
|---|---|---|
| 荷蘭語 | 6.7% | 受益於與德語、英語資料的接近性 |
| 印尼語 | 7.1% | 以其資源量而言表現很強 |
| 加泰隆尼亞語 | 7.3% | 因專門資料集而有超出說話人口規模的表現 |
| 法語 | 8.3% | 訓練資料以歐洲法語為主 |
| 土耳其語 | 8.4% | 黏著語形態增加複雜度 |
| 瑞典語 | 8.5% | 北歐語料整理良好 |
| 烏克蘭語 | 8.6% | 2022 年後資料集成長,表現大幅改善 |
| 馬來語 | 8.7% | 與印尼語共享許多特徵 |
| 越南語 | 10.3% | 聲調語言;聲調錯誤是主要失敗模式 |
第 3 層:中等準確度(約 11-16% WER)
從這一層開始,AI 轉錄的不完美會明顯可見。逐字稿仍可作為初稿,但每分鐘可能需要修正多處錯誤,尤其是人名、機構名與數字。
| 語言 | Whisper large-v2 FLEURS WER | 說明 |
|---|---|---|
| 泰語 | 11.5% (CER) | Whisper 論文以字元層級計算,因為詞與詞之間沒有空格 |
| 希臘語 | 12.5% | 訓練語料少於其他歐洲語言 |
| 捷克語 | 13.3% | 即使形態複雜,表現仍穩定 |
| 克羅埃西亞語 | 13.4% | 與南斯拉夫語族共享特徵有所幫助 |
| 丹麥語 | 13.8% | 語音上較難,但資料代表性不差 |
| 羅馬尼亞語 | 14.4% | 隨資料集成長而改善 |
| 保加利亞語 | 14.6% | 中等資源的斯拉夫語 |
| 韓語 | 14.3% | 詞間空格會墊高韓文 WER;字元層級準確度明顯更好,但論文未公布韓文 CER |
| 華語 | 14.7% (CER) | 字元層級;在 FLEURS 朗讀語音上的數字高於許多人對其表現的印象 |
| 阿拉伯語 | 16.0% | 現代標準阿拉伯語;埃及、黎凡特、海灣等方言困難得多 |
華語這個數字常讓人意外:在乾淨、領域相符的音訊上,許多工具表現會更好;但在 FLEURS 標準化的字元層級衡量下,Whisper large-v2 落在十幾個百分點的中段。較新的模型正在縮小這個差距。
第 4 層:低準確度(約 16-40% WER)
這些語言常有數億使用者,但標註訓練資料有限。輸出通常只是粗略草稿,需要大量人工審校。
| 語言 | Whisper large-v2 FLEURS WER | 說明 |
|---|---|---|
| 泰米爾語 | 17.5% | 形態複雜的達羅毗荼語 |
| 印地語 | 21.5% | 口音差異與英語 code-switching 造成高度變異 |
| 烏爾都語 | 22.6% | 與印地語相關,但使用波斯-阿拉伯文字 |
| 希伯來語 | 27.1% | 右至左書寫,形態豐富 |
| 塞爾維亞語 | 33.9% | 在 FLEURS 上明顯比鄰近斯拉夫語更難 |
| 卡納達語 | 37.0% | 達羅毗荼語族,代表性不足 |
| 馬拉提語 | 38.3% | 印度-雅利安語,資源中等 |
| 斯瓦希里語 | 39.3% | 東非通用語;資料集仍在成長 |
對第 4 層語言,混合流程通常效率最高:AI 產生初稿,母語編輯者再清理。
第 5 層:一般模型實質上失敗的語言(約 45% 到 >100% WER)
這一層最能看出其他地方常見的「約 40-50%」友善數字有多容易誤導。在 FLEURS 上,Whisper large-v2 對這些語言不是產出粗糙但可用的草稿,而是產出等於或高於 75%、經常超過 100% 的 WER,也就是錯誤數比詞數還多。沒有專門化時,一般模型實質上無法轉錄。
| 語言 | Whisper large-v2 FLEURS WER | 說明 |
|---|---|---|
| 尼泊爾語 | 47.1% | 邊界案例;需要大量審校 |
| 馬爾他語 | 76.6% | large-v3 可大幅改善(約 26% CER) |
| 約魯巴語 | 94.8% | 聲調語言;large-v3 達到約 49% CER,仍然困難 |
| 高棉語 | 99.7% | Whisper large-v2 幾乎產不出可用內容 |
| 寮語 | 101.5% | large-v2 上實質不可轉錄 |
| 孟加拉語 | 104.1% | 使用者眾多,但 Whisper large-v2 失敗;large-v3 CER 約 34% |
| 緬甸語 | 115.7% | large-v2 上實質不可轉錄 |
| 阿姆哈拉語 | 140.3% | 錯誤比詞還多;需要專門模型 |
這裡有兩點很重要。第一,更新且專門化的模型能縮小大部分差距:Whisper large-v3,以及使用特定語言資料微調的服務商,可以把 large-v2 的不可用結果變成可編修草稿(馬爾他語與孟加拉語就是好例子)。第二,僧伽羅語完全不在 Whisper 的 FLEURS 評估中,所以任何具體的「Whisper 僧伽羅語 WER」都沒有這個基準支持;在本文脈絡中應視為未測語言。
準確度差距從何而來
訓練資料量是最強的單一預測因素。Whisper 以 680,000 小時音訊訓練,其中大多數是英語;高資源語言有數萬小時,最低資源語言可能只有幾百小時。更多資料會明顯降低 WER,但當某語言已被充分覆蓋後,邊際效益會遞減。
語音與書寫系統複雜度即使在有資料時也會形成上限。聲調語言(華語、越南語、泰語、約魯巴語)要求模型靠音高區分相近詞。黏著語(土耳其語、芬蘭語、斯瓦希里語)會把許多語素組成長詞,和 tokenization 的互動較差。表意文字或不使用空格的書寫系統(中文、日文、泰文)則會讓公平指標從 WER 轉向字元錯誤率。
音訊領域是否匹配和語言本身一樣重要。主要在朗讀音訊上訓練的模型,在同一語言的自然對話上通常會表現較差。因此 FLEURS 朗讀語音數字比較像下限,不是對會議錄音的承諾。
如何提升較難語言的準確度
先改善音訊。 降噪、說話者分離和穩定音量,能在真實音訊上降低好幾個 WER 點;我們的噪音音訊轉錄指南整理了最快見效的方法。
提供領域脈絡。 許多轉錄 API 可接受專有名詞、技術術語或可能出現的片語清單;有偏置的詞彙能降低行話與命名實體的替換錯誤。
依語言選對模型。 Whisper 在某些語言領先,NVIDIA Canary 或語言專用服務商則在其他語言更好(特別是日文、韓文和阿拉伯語)。如果某語言對工作流程很關鍵,花一小時用代表性樣本測 2-3 家服務商是值得的。
最後一哩交給人工編輯。 對第 3 層以下語言,母語編輯者審閱 AI 草稿通常比從零開始轉錄快好幾倍,最終準確度也能高於 98%。
像 Vocova 這類工具可支援 100 多種語言並自動偵測語言,因此不必事先為檔案標註語言。不過,如上方資料所示,實際可期待的準確度仍取決於你正在處理哪一種語言。
常見問題
哪種語言的 AI 轉錄最準確?
在 FLEURS 基準上,英語、西班牙語、義大利語和德語領先;乾淨朗讀語音上的 Whisper WER 約為 3-5%,日文以字元錯誤率衡量也很接近。若是現實中的自然語音,請在這些值上再加 5-15 點。
Whisper 在不同語言上的準確度如何?
在 FLEURS 上,Whisper large-v2 對本文第 1-2 層語言大致低於約 10% WER;第 3-4 層落在十幾到三十幾;而在一群低資源語言(阿姆哈拉語、約魯巴語、高棉語、寮語、緬甸語、孟加拉語)上則超過 75%,幾乎無法轉錄。較新的 large-v3 明顯改善最困難案例,但目前沒有公開完整的 large-v3 各語言 WER 表。
多少 WER 算「好」?
對大多數商業用途而言,WER 低於 10% 時,逐字稿通常比聽音訊更快閱讀與編修;低於 5% 則接近人類水準。高於 20% 時,在作為發布文字前需要大量人工修正。指標計算方式可參考 字詞錯誤率(WER)。
為什麼德語轉錄比泰語準確?
德語是高資源語言(FLEURS WER 約 4.5%),資料豐富,且與英語共享不少特徵。泰語是聲調語言,詞間不加空格,標註資料也較少;其 WER 約為 11-12%,更公平的指標是字元錯誤率。即使是最好的模型,兩者之間仍會有明顯差距。
FLEURS 基準能和真實音訊比較嗎?
不能直接比較。FLEURS 是乾淨、專業錄製的朗讀音訊,不是自然對話。真實音訊(會議、電話、訪談)在同一語言與同一模型下,通常會比 FLEURS 高出 5-15 個 WER 點。因此,這些數字適合用來比較語言,不適合用來精準預測你的結果。
總結
2026 年的 AI 轉錄準確度取決於語言、音訊品質,以及模型和任務是否匹配。在 Whisper FLEURS 基準線上,第 1 層語言於乾淨音訊中可接近人類準確度;第 3 層需要編修;而一群低資源語言若沒有專門化,一般模型實質上無法轉錄,遠比常被引用的友善兩位數數字更困難。更新模型與語言專用模型正在縮小這些差距,尤其是在最困難的一端。
如果你正在選擇轉錄流程,最有用的做法是用 2-3 個代表性樣本,測試你實際的語言與音訊領域。基準可以排序語言,但不能精準預測你的結果。
來源與延伸閱讀
- OpenAI, "Robust Speech Recognition via Large-Scale Weak Supervision"(Whisper 論文,2022) - 各語言 FLEURS WER,附錄 D.2.4 / 表 13
- Conneau et al., "FLEURS: Few-shot Learning Evaluation of Universal Representations of Speech" (2022)
- FLEURS-SLU (2025) - Whisper large-v3 各語言 CER,本文用於低資源語言相關說明
- Mozilla Common Voice datasets
- 字詞錯誤率(WER)
- 如何轉錄多語言音訊
