Importez votre vidéo MP4
Sélectionnez le fichier MP4 depuis votre appareil.
- Compatible avec les fichiers MP4 jusqu'à 500MB
- Fonctionne avec les exports de caméras, d'enregistrements d'écran et de réunions
- Aucune extraction audio séparée requise
Importez une vidéo MP4 et générez un fichier SRT synchronisé pour le montage, la publication, l'accessibilité et la traduction.
Déposez votre fichier ici ou cliquez pour parcourir
.mp4·jusqu'à 500MB
Quand vous avez déjà le fichier vidéo, le MP4 vers SRT est l'un des flux de sous-titrage les plus directs. Vocova extrait la parole de votre MP4, crée des blocs de sous-titres horodatés et vous laisse exporter en SRT ou VTT après relecture. C'est utile aux monteurs, aux enseignants, aux équipes accessibilité, aux créateurs et aux entreprises qui ont besoin de sous-titres sans taper et caler chaque ligne à la main.
Sélectionnez le fichier MP4 depuis votre appareil.
Vocova transcrit la parole et aligne les blocs de sous-titres sur la timeline vidéo.
Relisez le texte des sous-titres et téléchargez le fichier pour votre logiciel de montage ou votre plateforme.
Exports de caméra, enregistrements de téléphone, captures OBS, téléchargements Zoom et Teams, exports MP4 de Loom — Vocova lit l'audio des conteneurs MP4 courants sans vous demander de convertir en MP3 ou de retirer la piste vidéo d'abord.
Le résultat est aligné sur la timeline vidéo, vous pouvez donc l'utiliser comme base pour des sous-titres SRT ou VTT.
Importez les fichiers SRT dans Premiere Pro, Final Cut, DaVinci Resolve, YouTube Studio ou de nombreux autres outils gérant les sous-titres.
Transcrivez dans de nombreuses langues et gardez les enregistrements à plusieurs intervenants lisibles grâce aux étiquettes de locuteur.
Modifiez les noms, les termes techniques, la ponctuation et la formulation avant d'exporter le fichier final.
Utilisez la même transcription pour créer des sorties SRT, VTT, TXT, DOCX, PDF ou CSV.
Générez un brouillon SRT synchronisé en quelques minutes au lieu de construire chaque sous-titre à la main.
Utilisez les exports de sous-titres et de transcription pour alimenter vos bibliothèques de formation internes.
Créez des fichiers de sous-titres pour les vidéos que vous publiez ou partagez avec apprenants, clients ou collaborateurs.
Partez du SRT en langue source et utilisez-le comme base pour la localisation.
Utilisez les enregistrements MP4 de réunions, caméras, webinaires et outils de capture d'écran.
Conservez une transcription texte ou PDF aux côtés du fichier de sous-titres pour la relecture et la documentation.
Générez des brouillons SRT pour vos rushes MP4 locaux.
Ajoutez des sous-titres à vos leçons et vidéos de formation.
Sous-titrez vos webinaires, démos et enregistrements de réunions.
Préparez les fichiers de sous-titres pour vos bibliothèques vidéo.
Créez les sous-titres sources avant la traduction.
Sous-titrez et archivez les interviews ou vidéos de terrain enregistrées.
Oui. Importez un fichier MP4, générez la transcription, relisez le texte des sous-titres et exportez en SRT.
Oui. L'export SRT inclut le timing basé sur les segments de la transcription, ce qui permet de l'importer dans les outils de sous-titrage et les logiciels de montage.
Oui. Vocova prend en charge le SRT et le VTT, ainsi que le TXT, DOCX, PDF et CSV.
Oui, si l'enregistrement est un MP4 avec un audio pris en charge. Une parole claire améliore la précision.
Oui. Après la transcription, vous pouvez la traduire et exporter les fichiers de sous-titres traduits.
Non. Les imports servent à générer votre transcription et vos sous-titres, et ne sont ni publiés ni partagés par Vocova. Évitez d'importer du contenu confidentiel, tiers ou sensible si vous n'avez pas le droit ni le consentement nécessaires.

Transcrivez une vidéo MP4 — tout codec, toute piste audio, toute source

Créer une transcription PDF à partir de la parole vidéo

Téléchargez de l'audio ou de la vidéo et obtenez des fichiers de sous-titres prêts à l'emploi

Générez des sous-titres SRT conformes aux spécifications avec un formatage correct

Générez des sous-titres WebVTT pour la vidéo HTML5 et le streaming HLS

Générez des sous-titres en deux langues à partir de n'importe quel fichier audio ou vidéo
Importez un fichier ou collez un lien depuis YouTube, des podcasts, le stockage cloud et plus de 1 000 plateformes. Obtenez une transcription précise en quelques minutes. Aucune carte bancaire requise.